a href=http://www.catalystentrepreneur.com/french-e-commerce-website.html target=_blankFrench website/a or French translation : what is best for you?br /
br /
Unless you could choose French translation included in your French website. How does it sound?br /
br /
To succeed in France, Scotland or any UK enterprises must ask themselves a challenging question: Is French translation alone enough to get International business?br /
br /
When necessary, Northern Ireland or any UK businesses do use French translation services. But unless they decide to develop their business in France, translation is not going to help them in the long term.br /
br /
Northern Ireland or any UK enterprises need online business solutions as well. That means they could use a professional European SEO management who can handle French website copywriting and any other commercial materials.br /
br /
Discover how to make money with your French website and stop spending money in French translation alone.br /
br /
- Break into France and have a permanent presence online,br /
br /
- Drive traffic to your French website and generate sales leads,br /
br /
- Start international connections and links with Foreign partners,br /
br /
- And many other sources of development that any Ireland or any UK enterprises can afford using French e-commerce solutions.br /
br /
What does prevent Great Britain or any UK enterprises to set up their French website?br /
br /
- Lack of information: French translation services can only provide what they do best: translation.br /
br /
But most of these translation company providers have to outsource French copywriters and online marketers to help their Ireland or any UK clientele to sell online.br /
br /
- French E-commerce specialisation: How to find French keywords? Who could buy your products in France? Are you ready to answer French customers’ query? How to advertise in French? There are many pitfalls and mistakes you need to avoid.br /
br /
Cultural barrier: br /
br /
- “Sorry” may not be an answer to French ”cyber-acheteurs”. How to deal with this situation?br /
br /
- Make money = Faire de largent – right translation but could have different meanings for sales copy.br /
br /
- Buy 1 item get 1 free = Achetez 1 article et obtenez-en 1 autre gratuit - right French translation but not always appropriate for commercial writings.br /
br /
- Good value for money = Bonne valeur pour de largent - understandable but wrong expression for website copywriting.br /
br /
Warning: Here comes translation biggest enemy: Please dont fall it. And yes, there is a catch with instant translation.br /
br /
It’s easy to use free SEO translation tool that instantly translates a document into French. Please be very careful as some of the words may be accurately translated but the gist of your text probably wont. br /
br /
To be honest with you, you should never publish these translations as they would surely ruin your image.br /
br /
French website: guaranteed success for UK company. Only One condition requested: No need to speak or understand French!br /
br /
1 - Professional French copywriting,br /
Do not simply translate your actual English website. See it from the view of French people. Keep in mind your message and your image when translating your English website. br /
br /
2 - French SEO and keywords management.br /
br /
Choose an international partner who knows the French market, is able to adapt your message to your targeted customers and send you report in English on a regular basis. But keep in mind that professional translator are not copywriters! Contact Catalyst Entrepreneur dot com prior to any decision.br /
br /
3 - Free French domain name and Internet Marketing,br /
Define what you want to achieve: i.e. getting new customers, create resellers network..?br /
br /
4 – Work on your French Home Page featuring:br /
Your USPbr /
Your French competitive service br /
Your French keywordsbr /
br /
5- Gradually add more pages br /
br /
6- Only wait for the order for the incoming orders doing nothing!br /
br /
With your new a href=http://www.catalystentrepreneur.com/french-translation-and-copywriting.html target=_blankFrench website/a, your French boutique 24/7 in auto pilot. br /
br /
br /
For pragmatic know how about a href=http://profromgobonusreview.blogspot.com/2009/02/pro-from-go-bonus-guaranteed-best.html target=_blankPro From Go Bonuses/a - study hyperlinked web page.